作者: | 来源: | 发布时间:2008-02-25
● 研究内容
外国语言学与应用语言学,专门用于外语、翻译理论与实践。
具有正确理解和熟练运用中外两种语言的能力;掌握各种翻译技巧并具有较宽的知识面,如政治、经济、文化等;研究中外翻译理论,掌握较系统的理论知识;学习一门第二
外语;具有独立从事科研工作的能力。
范例: 北京外国语大学外国语言学及应用语言学
● 一、专业简介
2004年北京外国语大学高翻学院外国语言学及应用语言学共招收4人,另外招收委培和自筹生56名,学制两年。其研究方向为翻译理论与实践(英语同声传译)。该专业对报考学生的专业背景无特殊要求,但迄今为止,就读于该专业的大多是英语专业学生或语言专业方向的复合型专业学生。学生毕业后自主择业。
● 二、参考书目
1.《实用英汉翻译教程》,外语教学与研究出版社;
2.《实用汉英翻译教程》,外语教学与研究出版社;
字串4